A expressão idiomática "a life of its own" é usada no inglês para descrever algo que parece ter sua própria energia ou capacidade de agir independentemente das pessoas. Essa frase pode ser aplicada a várias situações, desde projetos até rumores que começam a se espalhar sem controle.
Por exemplo, se um projeto em uma empresa começa a evoluir e crescer sem muita intervenção direta, as pessoas podem comentar que o projeto "has a life of its own". Isso sugere que o projeto está progredindo por si só, quase como se tivesse sua própria vontade ou motivação.
Outro uso comum é em contextos onde ideias ou histórias começam a mudar e se desenvolver sem que ninguém as controle explicitamente. Um boato que se espalha rapidamente pode ser descrito como tendo "a life of its own", porque ele cresce e muda independentemente das intenções originais de quem o começou.
Essa expressão reflete a ideia de autonomia e auto-propulsão, indicando que algo não apenas vive, mas também prospera independentemente da influência externa direta. É uma maneira figurativa de dizer que algo adquiriu momentum (impulso) próprio.