Em que situações é apropriado usar "sort of" no inglês cotidiano?

"Sort of" é uma expressão muito usada no inglês cotidiano e pode ser traduzida como "mais ou menos" ou "tipo assim". Ela é utilizada em diferentes situações para indicar que algo não é exato, é parcial ou aproximado.

Quando você não tem certeza sobre algo ou quer expressar uma opinião de forma suave, "sort of" é perfeita. Por exemplo, se alguém perguntar se você gostou de um filme, e você achou mais ou menos, pode responder: "It was sort of interesting", que seria "Foi mais ou menos interessante".

Também pode ser usada para suavizar generalizações. Se você está descrevendo uma pessoa e não quer ser muito direto, pode dizer: "She is sort of tall", significando que ela é relativamente alta, mas sem afirmar categoricamente.

Além disso, "sort of" ajuda a expressar uma ideia de maneira vaga quando você não quer especificar detalhes ou quando não tem todas as informações. Por exemplo: "What does he do for a living?" – "He does something sort of related to engineering", o que indica que o trabalho dele tem alguma relação com engenharia, mas sem precisar exatamente qual é.

Em resumo, usar "sort of" ajuda a tornar seu inglês mais natural e fluido, especialmente em conversas informais onde precisões absolutas nem sempre são necessárias ou desejadas. É uma ferramenta útil para moderar declarações e expressar incerteza ou nuances de pensamento.

;