Como usar a expressão "sort of" para indicar incerteza em inglês?

A expressão "sort of" é muito utilizada em inglês para indicar uma certa incerteza ou para suavizar uma afirmação. Ela pode ser traduzida como "mais ou menos", "tipo isso" ou "de certa forma". É uma maneira informal de expressar que algo não é exato, completo ou certo.

Quando você quer dizer que algo é parcialmente verdadeiro ou que concorda apenas em parte com o que foi dito, você pode usar "sort of". Por exemplo, se alguém perguntar se você gosta de jazz e você tem um interesse moderado por esse estilo musical, pode responder: "Sort of. I like some artists."

Também pode ser usada para descrever algo que não pode ser categorizado de forma clara. Se alguém perguntar sobre o clima e ele estiver nem totalmente ensolarado nem completamente nublado, você poderia dizer: "It's sort of cloudy today."

Além disso, "sort of" ajuda a tornar uma opinião menos direta ou assertiva, o que pode ser útil em situações sociais onde você deseja ser mais diplomático. Por exemplo, ao comentar sobre um filme que não foi totalmente do seu agrado, ao invés de dizer "I didn't like it," você poderia suavizar sua opinião dizendo: "It was sort of interesting."

Em resumo, usar "sort of" é uma forma eficaz de expressar nuances e evitar afirmações absolutas em inglês. Isso torna a comunicação mais flexível e adaptável às diferentes situações do dia a dia.

;