A expressão "sekarang juga" vem do idioma indonésio e pode ser traduzida para o inglês como "right now". Essa tradução reflete a urgência ou a necessidade imediata de algo acontecer.
No inglês, "right" tem o sentido de "exatamente" ou "diretamente", e "now" significa "agora". Juntas, essas palavras formam uma expressão que é frequentemente usada para indicar que algo deve ser feito imediatamente, sem qualquer atraso.
Por exemplo, se alguém diz "I need it right now" em inglês, está dizendo que precisa de algo imediatamente, naquele momento. É uma forma muito comum de expressar urgência em situações cotidianas.
Portanto, sempre que você encontrar "sekarang juga" em um texto em indonésio e precisar traduzir para o inglês, lembre-se de usar "right now" para manter o sentido de urgência original da frase.