"Sort of" é uma expressão muito usada em inglês para indicar que algo é parcialmente verdadeiro ou para suavizar uma afirmação. É semelhante ao "mais ou menos" ou "tipo assim" em português.
Você pode usar "sort of" quando não está completamente certo sobre sua resposta. Por exemplo, se alguém perguntar se você gosta de jazz, e você gosta, mas não é um grande fã, pode responder: "I sort of like jazz" (Eu gosto mais ou menos de jazz).
Também é útil para expressar uma opinião de forma menos direta ou assertiva, o que pode ser visto como mais educado em algumas situações. Por exemplo, ao invés de dizer "It's bad" (É ruim), você poderia dizer "It's sort of bad" (É meio ruim), o que soa menos forte.
Além disso, "sort of" pode ser usado quando você está tentando descrever algo, mas não encontra a palavra exata ou quando algo não se encaixa perfeitamente em uma categoria. Por exemplo: "It was a sort of party, but more like a small gathering" (Foi uma espécie de festa, mas mais como um encontro pequeno).
Lembre-se de que "sort of" é informal e geralmente usado em conversas do dia a dia. Não é apropriado para textos formais ou situações muito formais.
Praticar com exemplos reais pode ajudar a entender melhor quando e como usar "sort of". Tente incorporá-lo em suas conversas em inglês e observe como os nativos usam essa expressão. Isso vai ajudar você a sentir-se mais confortável e natural ao usá-la.