Quais são os equivalentes em inglês para o verbo "conseguir" no presente, passado e futuro?

O verbo "conseguir" em português pode ser traduzido para o inglês de várias formas, dependendo do contexto. A forma mais comum é o verbo "to get". Vamos ver como usar esse verbo nos diferentes tempos verbais: presente, passado e futuro.

No presente, usamos "get" para expressar a ideia de conseguir algo agora. Por exemplo, "Eu consigo entender inglês" pode ser traduzido como "I get English".

No passado, usamos "got" para indicar que algo foi conseguido no passado. Por exemplo, "Eu consegui um novo emprego" seria "I got a new job".

Para o futuro, utilizamos "will get" para mostrar que algo será conseguido. Por exemplo, "Eu conseguirei passar no teste" pode ser traduzido como "I will get through the test".

É importante notar que essas traduções podem variar um pouco dependendo do contexto específico e da nuance que você deseja transmitir em inglês. Além disso, outros verbos como "to be able to" (ser capaz de) ou "to manage to" (conseguir fazer algo com esforço) também podem ser usados para expressar ideias semelhantes em diferentes situações.

;