Quais são as expressões equivalentes em inglês para "apenas sai pra jantar com alguns amigos"?
As expressões equivalentes em inglês para "apenas sai pra jantar com alguns amigos" podem variar dependendo do contexto e da intenção da frase. Aqui estão algumas opções que você pode usar:
- "Just go out for dinner with some friends": Esta é uma tradução literal da frase em português. Ela transmite a ideia de sair para jantar com alguns amigos, sem mencionar nenhum detalhe adicional.
- "Just have dinner with a few friends": Esta expressão também transmite a mesma ideia de sair para jantar com alguns amigos, mas usa a palavra "have" em vez de "go out". Isso pode dar a entender que o jantar será em casa ou em um lugar mais informal.
- "Just grab dinner with a couple of friends": Nesta expressão, usamos o phrasal verb "grab dinner", que significa pegar uma refeição rápida. A palavra "couple" é usada para indicar um número pequeno de amigos.
- "Just go out for a meal with some buddies": Nesta opção, usamos as palavras "meal" e "buddies" para transmitir a ideia de sair para uma refeição com alguns amigos próximos.
Lembre-se de que essas são apenas sugestões e que existem muitas outras maneiras de expressar essa ideia em inglês. O importante é escolher a expressão que melhor se adapte ao contexto e à sua intenção ao falar em inglês. Pratique essas frases e experimente usá-las em situações reais para melhorar suas habilidades de comunicação em inglês!