Como traduzir "você vai" para o inglês?

"Você vai" pode ser traduzido para o inglês de diferentes maneiras, dependendo do contexto. A tradução mais comum é "you are going". Por exemplo, se alguém perguntar "Você vai ao cinema hoje?", a resposta seria "Yes, I am going to the cinema today" ou simplesmente "Yes, I am".

No entanto, em algumas situações, a tradução pode variar. Por exemplo, se você estiver falando sobre planos futuros, pode usar a expressão "you will". Por exemplo, se alguém perguntar "Você vai viajar no próximo mês?", a resposta seria "Yes, I will travel next month" ou simplesmente "Yes, I will".

Outra opção é usar o verbo auxiliar "gonna", que é uma forma coloquial de dizer "going to". Por exemplo, se alguém perguntar "Você vai sair hoje à noite?", a resposta poderia ser "Yes, I'm gonna go out tonight" ou simplesmente "Yes, I'm gonna".

É importante lembrar que o uso de contrações como "gonna" é mais informal e geralmente usado em conversas cotidianas. Em situações mais formais ou escritas, é melhor usar as formas completas.

Em resumo, para traduzir "você vai" para o inglês, você pode usar as expressões "you are going", "you will" ou a forma coloquial "gonna". Lembre-se de adaptar a tradução de acordo com o contexto e o nível de formalidade da situação.

;