Quando devo usar "do" ou "make" em inglês?

A escolha entre "do" e "make" pode confundir muitos estudantes de inglês, principalmente porque ambos podem ser traduzidos como "fazer" em português. No entanto, eles são usados em contextos diferentes.

O verbo "do" geralmente é usado para expressar ações gerais, atividades ou tarefas. Por exemplo, quando falamos sobre trabalho que não produz um objeto físico, como em "do homework" (fazer lição de casa) ou "do the dishes" (lavar a louça).

Por outro lado, "make" é usado para indicar a criação de algo que pode ser tocado ou visto, ou seja, algo que resulta em um produto. Usamos "make" em frases como "make a cake" (fazer um bolo) ou "make a decision" (tomar uma decisão). Aqui, o foco está no resultado da ação.

Além disso, existem expressões fixas que você precisa memorizar porque não seguem uma regra lógica e simplesmente precisam ser aprendidas como são. Por exemplo, dizemos "make friends" (fazer amigos) e não "do friends", mesmo que não estejamos criando amigos de forma literal.

Uma dica útil é pensar sobre se a ação que você está descrevendo cria algo concreto ou é mais uma atividade geral. Isso pode ajudar na escolha entre "do" e "make".

Lembre-se também de que a prática leva à perfeição. Tente usar esses verbos em frases completas e peça feedback para garantir que você está usando-os corretamente. Com o tempo e prática, ficará mais fácil distinguir quando usar cada um desses verbos tão comuns no inglês.

;