A expressão brasileira "pão-pão, queijo-queijo" é usada para indicar que algo é muito claro ou direto, sem rodeios. Em inglês, uma expressão equivalente seria "calling a spade a spade". Essa expressão também é usada para descrever uma situação ou uma descrição que é direta e sem embelezamentos.
Outra possibilidade em inglês poderia ser "straightforward", que como adjetivo significa algo simples e claro, direto ao ponto. Por exemplo, se alguém dá uma explicação muito clara e sem complicações, pode-se dizer que essa explicação foi "straightforward".
É importante notar que essas traduções podem variar um pouco dependendo do contexto em que a expressão "pão-pão, queijo-queijo" é usada. No entanto, tanto "calling a spade a spade" quanto "straightforward" capturam bem o sentido de algo ser dito de forma clara e direta.