Quando estamos aprendendo inglês, uma das palavras que frequentemente encontramos é "that". Ela pode aparecer em várias situações e com diferentes funções, mas hoje vamos focar no seu uso em frases de reporte direto e indireto.
Em inglês, quando queremos relatar o que alguém disse, podemos fazer isso de duas maneiras: usando o discurso direto ou o indireto. No discurso direto, repetimos exatamente as palavras da pessoa, geralmente entre aspas. Por exemplo: She said, "I am happy." (Ela disse, "Estou feliz.")
No discurso indireto, não usamos aspas e muitas vezes temos que fazer alterações na estrutura da frase original. É aqui que "that" entra em cena. "That" funciona como uma conjunção que liga o verbo principal da frase ao que foi dito ou pensado. Por exemplo: She said that she was happy. (Ela disse que estava feliz.)
É importante notar que em muitos casos o uso de "that" é opcional no discurso indireto. Você poderia dizer tanto "She said that she was happy" quanto "She said she was happy". Ambas as frases estão corretas e significam a mesma coisa.
No entanto, usar "that" pode tornar a frase mais clara, especialmente em frases mais longas ou complexas. Ele ajuda a marcar claramente onde termina a introdução do relato e começa o conteúdo do que foi dito.
Em resumo, "that" é uma ferramenta útil para conectar ideias e esclarecer a estrutura das frases no discurso indireto em inglês. Seu uso não é sempre obrigatório, mas pode ajudar na clareza da comunicação.