Qual é a estrutura gramatical correta para formar frases com "with" ao falar sobre ferramentas em inglês?

Quando falamos sobre ferramentas em inglês e queremos usar a preposição "with" (com), geralmente estamos indicando com que instrumento algo é feito. A estrutura básica para formar essas frases é bastante simples e segue o padrão: sujeito + verbo + objeto + "with" + ferramenta.

Por exemplo, se você quer dizer que está cortando algo com uma faca, em inglês seria: "I am cutting the vegetables with a knife." Aqui, "I" é o sujeito, "am cutting" é a forma do verbo no presente contínuo, "the vegetables" é o objeto sendo cortado, e "with a knife" indica a ferramenta usada.

É importante lembrar que o verbo deve concordar com o sujeito e estar no tempo correto conforme o contexto da frase. Por exemplo, se você já terminou a ação, usaria o passado: "I cut the paper with scissors." ("Eu cortei o papel com tesoura.")

Além disso, quando falamos de ferramentas ou utensílios em geral, o artigo definido (the) ou indefinido (a, an) antes da ferramenta pode variar dependendo de se estamos falando de uma ferramenta específica ou qualquer uma de um tipo. No exemplo acima, "a knife" sugere qualquer faca, enquanto "the knife" indicaria uma faca específica já mencionada ou conhecida pelo ouvinte.

Essa estrutura não se limita apenas a ferramentas físicas. Pode ser usada para descrever métodos ou meios para realizar algo. Por exemplo: "He solved the problem with ease." ("Ele resolveu o problema com facilidade.") Aqui, "with ease" descreve como o problema foi resolvido.

Praticar construindo frases com diferentes verbos e ferramentas ajudará a internalizar essa estrutura e torná-la parte natural de sua habilidade de comunicação em inglês.

;