Quando falamos sobre o futuro em inglês, muitas vezes usamos "will" e "going to". Ambos são usados para falar de eventos futuros, mas há diferenças importantes no uso de cada um.
"Will" é usado para decisões tomadas no momento da fala. Por exemplo, se você decide fazer algo enquanto está conversando, você usa "will". Imagine que começa a chover e você decide: "I will take an umbrella" (Eu vou pegar um guarda-chuva).
Por outro lado, "going to" é usado quando você já tem uma intenção ou um plano prévio. Se você já decidiu antes da conversa que vai fazer algo, você diz "going to". Por exemplo, se você planejou assistir a um filme mais tarde, você diria: "I am going to watch a movie tonight" (Eu vou assistir a um filme hoje à noite).
Além disso, "going to" é frequentemente usado quando há evidências claras de que algo vai acontecer no futuro. Por exemplo, se o céu está muito escuro e parece que vai chover, você pode dizer: "It is going to rain" (Vai chover).
Em resumo, use "will" para decisões espontâneas e "going to" para planos ou intenções prévias e situações onde há evidências de que algo vai acontecer. Essa distinção pode ajudar a tornar seu inglês mais natural e preciso.