Quando falamos sobre ações passadas em inglês, temos dois tempos verbais muito comuns: o Simple Past e o Present Perfect. Ambos são usados para descrever situações que aconteceram no passado, mas cada um tem suas particularidades e usos específicos.
O Simple Past é usado para falar de ações que aconteceram em um momento específico do passado. Não importa se esse momento é conhecido ou não, o importante é que a ação começou e terminou no passado. Por exemplo, "I visited Brazil last year" (Eu visitei o Brasil no ano passado). Aqui, a visita começou e terminou no ano passado.
Já o Present Perfect é usado para descrever ações que ocorreram em um tempo não especificado antes do agora. O foco está no resultado da ação ou no fato de que a ação ocorreu em algum momento da vida do sujeito, sem precisar dizer quando exatamente. Por exemplo, "I have visited Brazil" (Eu visitei o Brasil). Neste caso, não especificamos quando a visita aconteceu; apenas afirmamos que aconteceu em algum momento.
Outro uso importante do Present Perfect é para falar sobre experiências até o presente ou ações que começaram no passado e continuam até agora. Por exemplo, "She has worked there for five years" (Ela trabalha lá há cinco anos). Isso implica que ela começou a trabalhar lá há cinco anos e ainda está trabalhando lá.
Em resumo, use o Simple Past quando quiser falar sobre uma ação completamente concluída em um tempo específico do passado. Use o Present Perfect quando quiser enfocar na experiência ou no resultado de uma ação, ou quando essa ação impacta o presente de alguma forma.