Quais são os erros comuns de digitação em inglês para falantes de português?

Falantes de português que estão aprendendo inglês frequentemente encontram dificuldades com alguns erros de digitação comuns. Esses erros podem ocorrer por várias razões, incluindo a influência da língua materna na escrita em inglês.

Um erro comum é a confusão entre "where" e "were". Enquanto "where" se refere a "onde", "were" é o passado do verbo "to be" para as formas plurais e a segunda pessoa do singular. A similaridade sonora entre essas palavras pode levar a confusões na hora de escrever.

Outro ponto de atenção é o uso incorreto de "he's", "his" e "is". "He's" é uma contração de "he is" ou "he has", enquanto "his" indica posse (dele). Já "is" é o presente do verbo ser/estar para a terceira pessoa do singular. A pronúncia similar pode causar erros ao digitar.

Também é comum trocar "then" por "than". "Then" indica uma sequência no tempo, equivalente a "então", e "than" é usado para comparações, como em "mais... do que". Essa troca muitas vezes ocorre porque as palavras são parecidas na escrita e na fala.

Os falantes de português às vezes digitam incorretamente os verbos regulares no passado, adicionando um "-ed" extra. Por exemplo, escrevem “lookeded” em vez de “looked”. Isso acontece porque, em português, os tempos verbais compostos são mais complexos.

Por fim, há confusão entre “advice” e “advise”. “Advice” é um substantivo que significa conselho, enquanto “advise” é um verbo que significa aconselhar. A diferença na terminação -ice/-ise pode ser sutil para quem está aprendendo.

Conhecer esses erros comuns pode ajudar os estudantes a evitá-los e melhorar sua escrita em inglês. Praticar bastante e revisar textos são estratégias eficazes para superar essas dificuldades.

;