Quais são os erros comuns ao usar "has" e "have" em inglês?

Muitos estudantes brasileiros enfrentam dificuldades ao usar "has" e "have" em inglês, principalmente porque essas palavras correspondem ao verbo "ter" em português, mas são usadas de maneiras diferentes dependendo do sujeito da frase.

Primeiramente, é importante entender que "have" é usado com os pronomes "I", "you", "we", e "they". Por exemplo, dizemos "I have a car" (Eu tenho um carro) ou "They have a house" (Eles têm uma casa).

Por outro lado, "has" é usado com os pronomes da terceira pessoa do singular: "he", "she", e "it". Assim, diríamos "She has a book" (Ela tem um livro) ou "It has rained all day" (Choveu o dia todo).

Um erro comum é confundir esses usos, especialmente porque em português usamos simplesmente "tem" para todas essas formas. É comum ouvir estudantes dizendo incorretamente *“He have” ou “They has”.

Além disso, tanto "have" quanto "has" podem ser usados como auxiliares em tempos compostos, como no present perfect. Nesse caso, eles não são traduzidos diretamente como “ter”. Por exemplo, em “She has visited Brazil” (Ela visitou o Brasil), o “has” ajuda a formar o tempo verbal e não significa “ter”.

Lembre-se sempre de verificar o sujeito da frase para decidir entre "have" e "has". Praticar com exemplos e exercícios pode ajudar a fixar o uso correto dessas palavras.

;