Quando falamos sobre títulos acadêmicos em inglês, é importante entender que existem algumas diferenças em relação ao português. Vamos explorar os equivalentes para "doutor", "mestre" e "licenciado".
O título de "doutor" em português é geralmente traduzido como "Doctor" em inglês. No entanto, é usado principalmente para quem completou um PhD (Doctor of Philosophy) ou possui um grau avançado em áreas como medicina (MD - Doctor of Medicine), direito (JD - Juris Doctor), entre outros.
Para o título de "mestre", o equivalente em inglês é "Master". Este título é conferido àqueles que completaram um mestrado, conhecido como Master's degree. Exemplos incluem Master of Arts (MA) para artes ou humanidades e Master of Science (MS) para ciências.
Por fim, o título de "licenciado" corresponde ao "Bachelor" em inglês. Este é o grau obtido após a conclusão de um curso superior, conhecido como Bachelor's degree. Dependendo da área de estudo, pode ser chamado de Bachelor of Arts (BA) ou Bachelor of Science (BS).
É essencial notar que os termos podem variar um pouco dependendo do país de origem e da instituição educacional. No entanto, essas são as traduções mais comuns e aceitas internacionalmente.