Quais são exemplos de expressões idiomáticas em inglês que envolvem esconder ou ignorar problemas?

Expressões idiomáticas são frases que não podem ser entendidas literalmente, pois seu significado é figurativo. No inglês, existem várias expressões que falam sobre esconder ou ignorar problemas. Vamos explorar algumas delas.

Uma expressão muito usada é "sweep under the rug" (varrer para debaixo do tapete). Essa expressão significa esconder um problema, esperando que ele desapareça ou que ninguém o perceba. É como se você varresse a sujeira para debaixo do tapete em vez de realmente limpar.

Outra expressão comum é "turn a blind eye" (fazer vista grossa). Usamos essa expressão quando alguém decide ignorar intencionalmente algo errado ou problemático. É como se a pessoa fechasse os olhos para não ver o problema.

"Brush off" (desprezar) também é uma expressão usada quando alguém trata um problema ou crítica como se não fosse importante, escolhendo ignorá-lo ou minimizar sua importância.

Por fim, temos "paper over the cracks" (tapar as rachaduras com papel). Essa expressão é usada quando alguém tenta cobrir ou disfarçar problemas sérios com soluções rápidas e superficiais que não resolvem a questão de forma efetiva.

Essas expressões são úteis para entender como os falantes nativos de inglês comunicam nuances sobre lidar com problemas de maneiras que nem sempre são diretas. Ao aprender essas expressões, você pode enriquecer seu vocabulário e compreender melhor contextos culturais e linguísticos em conversas em inglês.

;