Quais são as regras para escolher entre "my" e "mine" ao falar sobre posse em inglês?

Quando falamos sobre posse em inglês, muitos estudantes brasileiros têm dúvidas sobre quando usar "my" e "mine". Ambos indicam posse, mas são usados em contextos diferentes.

"My" é um adjetivo possessivo. Isso significa que ele sempre vem antes de um substantivo para mostrar a quem esse substantivo pertence. Por exemplo, em "my book", "my" está mostrando que o livro pertence à pessoa que está falando.

Por outro lado, "mine" é um pronome possessivo. Ele substitui o substantivo e o adjetivo possessivo quando o substantivo já é conhecido ou óbvio no contexto da conversa. Por exemplo, se alguém perguntar "Whose book is this?" (De quem é este livro?), você pode responder "It's mine" (É meu). Aqui, "mine" substitui a expressão "my book".

É importante lembrar que não usamos "mine" diretamente antes de um substantivo. Não dizemos "mine book", isso está incorreto. Sempre deve ser usado sozinho ou após o verbo ser/estar, como em "This book is mine".

Espero que essa explicação ajude a esclarecer quando usar "my" e "mine". Pratique essas estruturas e você verá como elas são simples de usar!

;