Quais são as diferenças entre "why" e "because" em inglês?

Quando estamos aprendendo inglês, é comum nos depararmos com palavras que parecem simples, mas que têm usos bem específicos. Duas dessas palavras são "why" e "because". Vamos entender a diferença entre elas.

"Why" é uma palavra usada para perguntar a razão ou o motivo de algo. Em português, equivale a "por que". Por exemplo, se você quer saber o motivo pelo qual alguém está triste, você perguntaria: "Why are you sad?" (Por que você está triste?).

Já "because" é uma palavra usada para responder a perguntas feitas com "why", indicando a causa ou a razão de algo. Em português, seria traduzido como "porque". Então, seguindo o exemplo anterior, uma resposta poderia ser: "Because I lost my job." (Porque eu perdi meu emprego.).

É importante notar que "why" geralmente inicia uma pergunta e precisa de um ponto de interrogação no final da frase. Por outro lado, "because" inicia uma resposta e não necessita de ponto de interrogação.

Além disso, enquanto "why" pode ser usado sozinho como uma pergunta completa quando o contexto já está claro (por exemplo, se alguém faz algo inesperado e você simplesmente diz: "Why?"), "because" sempre precisa ser seguido por uma explicação.

Espero que essa explicação tenha ajudado a esclarecer as diferenças entre essas duas palavras tão importantes no inglês!

;