Quando queremos falar sobre situações hipotéticas em inglês, geralmente usamos duas estruturas principais: o "if" (se) e o "would" (condicional).
A primeira estrutura é a do "if" com o "simple past" (passado simples). Usamos essa combinação para falar sobre situações que não são reais no presente ou que são improváveis. Por exemplo: "If I had money, I would travel." (Se eu tivesse dinheiro, eu viajaria.) Aqui, a pessoa não tem dinheiro agora, mas está imaginando a situação.
A segunda estrutura envolve o uso do "if" com o "past perfect" (mais-que-perfeito), seguido por "would have" + verbo no particípio passado. Essa forma é usada para especular sobre situações hipotéticas no passado. Por exemplo: "If I had studied, I would have passed the exam." (Se eu tivesse estudado, eu teria passado no exame.) Neste caso, a pessoa não estudou e está refletindo sobre uma possibilidade que já não pode ser alterada.
É importante notar que, ao usar essas estruturas, estamos sempre falando de algo que não aconteceu na realidade ou que consideramos muito improvável. Elas são muito úteis para expressar desejos, arrependimentos ou para fazer suposições educadas sobre diferentes cenários.
Praticar essas estruturas ajudará você a se sentir mais confortável ao discutir cenários hipotéticos em inglês, seja em conversas informais ou em contextos mais formais.