Na língua inglesa, as preposições "by" e "with" podem parecer semelhantes, mas são usadas em contextos diferentes. É importante entender essas diferenças para usar cada uma corretamente.
A preposição "with" é frequentemente usada para indicar companhia ou o uso de algum instrumento ou objeto. Por exemplo, quando você quer dizer que está acompanhado de alguém, você diria "I am with my friends" (Estou com meus amigos).
Por outro lado, a preposição "by" geralmente indica o agente em uma voz passiva ou meio/método de algo ser feito. Por exemplo, em "The book was written by George Orwell" (O livro foi escrito por George Orwell), "by" mostra quem realizou a ação.
No contexto de companhia ou acompanhamento, não é comum usar "by". Se você disser "I am by my friends", isso pode confundir, pois soa como se você estivesse fisicamente ao lado de seus amigos, mas sem necessariamente estar acompanhado ou envolvido com eles. A ideia transmitida é mais de proximidade física do que de companheirismo.
Portanto, para falar sobre estar acompanhado de alguém em inglês, o mais adequado é usar "with". Lembre-se de que pequenas diferenças nas preposições podem mudar significativamente o sentido das frases em inglês.