Existem palavras em inglês equivalentes ao termo "desenrascanço" do português?

O termo "desenrascanço" em português de Portugal é bastante específico e reflete uma habilidade muito valorizada na cultura portuguesa: a capacidade de resolver um problema de maneira improvisada ou criativa, sem preparação prévia. Em inglês, não existe uma palavra exata que capture toda a essência de "desenrascanço", mas há algumas que se aproximam em certos contextos.

Uma possível tradução é "resourcefulness", que se refere à habilidade de encontrar soluções rápidas e eficientes, usando os recursos disponíveis de forma inteligente. Essa palavra enfatiza a capacidade de responder bem a situações desafiadoras.

Outra palavra relacionada é "ingenuity", que implica em inventividade e criatividade, especialmente na resolução de problemas complexos com soluções inovadoras.

Também podemos usar "improvisation" em contextos onde a solução de problemas ocorre de forma espontânea e sem preparação formal. Esta palavra é frequentemente usada em contextos artísticos, mas também pode ser aplicada em situações do dia a dia.

Embora nenhuma dessas palavras seja um equivalente direto e completo de "desenrascanço", elas ajudam a transmitir aspectos relacionados à habilidade de resolver problemas com criatividade e eficiência. Quando estiver falando ou escrevendo em inglês sobre situações que envolvam essa habilidade, você pode usar essas palavras para descrever a ação de maneira mais precisa.

;