Sim, o inglês possui várias expressões idiomáticas usadas para questionar a autenticidade ou a existência de algo. Essas expressões são muito úteis no dia a dia e ajudam a tornar a comunicação mais natural e fluente.
Uma expressão muito comum é "Is this for real?". Essa frase é usada para expressar surpresa e ceticismo sobre algo que parece incrível ou difícil de acreditar. É como se você perguntasse: "Isso é mesmo verdade?".
Outra expressão similar é "Are you kidding me?". Esta é usada quando algo parece tão surpreendente ou absurdo que a pessoa questiona se é uma brincadeira. Em português, seria algo como "Você está brincando comigo?".
Também temos "You must be joking!", que tem um sentido parecido com o anterior, indicando que o falante duvida ou não aceita o que foi dito ou apresentado como verdade. Em português, poderíamos traduzir como "Você deve estar brincando!".
Para situações em que algo parece falso ou forjado, pode-se usar "That sounds fishy". Essa expressão sugere que algo não parece confiável ou honesto, semelhante ao nosso "Isso está cheirando mal" em português.
Essas expressões são apenas alguns exemplos de como o inglês pode ser rico e variado em suas formas de expressar dúvida ou ceticismo. Usá-las corretamente pode ajudar muito na comunicação eficaz e autêntica em inglês.