Como se usa a expressão "stone's throw" em uma frase em inglês?

A expressão "stone's throw" é uma frase idiomática em inglês que significa uma distância muito curta, algo que está muito perto. A imagem que essa expressão evoca é a de algo tão próximo que você poderia atingi-lo com um lançamento de pedra.

Para usar essa expressão em uma frase, você geralmente a coloca após a preposição "from" para indicar a proximidade de um lugar em relação a outro. Por exemplo, se você quer dizer que sua casa é muito próxima da padaria, você pode dizer: "My house is just a stone's throw from the bakery," o que em português seria "Minha casa fica a uma pedrada da padaria."

É importante notar que essa expressão é usada de forma figurativa e não deve ser tomada literalmente. Ela serve para enfatizar que algo está realmente muito perto, quase ao alcance.

Você também pode usar essa expressão em diferentes tempos verbais dependendo do contexto da frase. Por exemplo, se você estiver falando sobre um evento no passado, poderia dizer: "The hotel was just a stone's throw from the beach," traduzindo como "O hotel ficava a uma pedrada da praia."

Essa é uma expressão bastante útil para descrever proximidade de maneira coloquial e vívida em inglês.

;