Como posso usar o termo "limited knowledge" em uma frase em inglês?

O termo "limited knowledge" em inglês é usado para expressar que alguém possui um conhecimento restrito ou não muito profundo sobre um determinado assunto. É uma expressão útil para ser utilizada em diversas situações, especialmente quando queremos ser honestos sobre o nosso próprio nível de entendimento ou o de outra pessoa.

Vamos ver como você pode usar essa expressão em algumas frases:

  1. "I have limited knowledge of Italian cuisine, but I can cook a few basic dishes." (Tenho conhecimento limitado sobre culinária italiana, mas consigo cozinhar alguns pratos básicos.)

  1. "She has limited knowledge about the software, so she might need some training." (Ela tem conhecimento limitado sobre o software, então ela pode precisar de algum treinamento.)
  2. "Due to my limited knowledge of the subject, I'm not the best person to lead this project." (Devido ao meu conhecimento limitado do assunto, não sou a melhor pessoa para liderar este projeto.)
  3. "They admitted to having only limited knowledge of the legal regulations." (Eles admitiram ter apenas um conhecimento limitado das regulamentações legais.)

Perceba que a estrutura da frase geralmente segue o padrão: sujeito + have/has + limited knowledge + of/about + objeto. Essa construção é simples e pode ser facilmente adaptada para diferentes contextos.

Usar "limited knowledge" ajuda a comunicar suas limitações de forma clara e honesta, evitando mal-entendidos sobre sua capacidade ou expertise em um tema específico.

;