Como posso traduzir frases que indicam prontidão ou disponibilidade do português para o inglês?

Quando queremos expressar prontidão ou disponibilidade em inglês, existem várias formas que podemos usar. Vamos explorar algumas das mais comuns e como traduzi-las do português para o inglês.

Primeiramente, a frase "Estou pronto" ou "Estou pronta" pode ser traduzida como "I am ready". É uma forma direta e simples de dizer que você está preparado para começar algo ou participar de alguma atividade.

Se você quer dizer que está disponível para fazer algo, pode usar a expressão "I am available". Por exemplo, se alguém perguntar se você pode ajudar em um projeto, você pode responder "Yes, I am available".

Outra maneira de expressar disponibilidade é usando a frase "I am free". Isso significa que você tem tempo livre para fazer algo. Por exemplo, se alguém perguntar se você pode se encontrar na próxima semana, você pode responder "I am free on Wednesday".

Para indicar que você acabou de ficar disponível ou livre, pode-se usar a expressão "I am now available" ou "I am now free". Isso mostra que sua situação mudou e agora você tem tempo ou está pronto para novas tarefas.

Por fim, se você quer ser um pouco mais formal ou enfático, pode dizer "I am at your disposal", o que significa que você está completamente à disposição da pessoa para o que ela precisar.

Lembre-se de que a escolha da frase depende do contexto e do grau de formalidade da situação. Praticar essas expressões ajudará a torná-las parte natural do seu vocabulário em inglês.

;