Ao traduzir a palavra "escavadeira" do português para o inglês, encontramos duas variantes principais, dependendo se estamos nos referindo ao inglês americano ou ao inglês britânico.
No inglês americano, a palavra mais comum para "escavadeira" é "excavator". Este termo é amplamente utilizado nos Estados Unidos e em outros países que seguem o padrão americano de inglês.
Por outro lado, no inglês britânico, além de "excavator", também é possível ouvir o termo "digger". Este último é um pouco mais coloquial e frequentemente usado em contextos menos formais.
É importante notar que ambos os termos, "excavator" e "digger", são compreendidos tanto no inglês americano quanto no britânico, mas a preferência por um ou outro pode variar dependendo da região.
Assim, ao se comunicar em inglês, é útil saber qual variante do idioma está sendo utilizada para escolher o termo mais apropriado. Em ambientes profissionais relacionados à construção ou engenharia, "excavator" tende a ser universalmente aceito e compreendido.