Quando você quer expressar que seu conhecimento sobre um tópico específico é limitado em inglês, existem várias maneiras de formular suas frases para transmitir essa ideia claramente.
Uma forma simples é começar a frase com "I know a little about..." que significa "Eu sei um pouco sobre...". Por exemplo, "I know a little about quantum physics" (Eu sei um pouco sobre física quântica).
Outra opção é usar a expressão "My knowledge of... is limited," que se traduz como "Meu conhecimento sobre... é limitado." Por exemplo, você pode dizer "My knowledge of Brazilian history is limited" (Meu conhecimento sobre a história brasileira é limitado).
Você também pode optar por uma construção mais informal usando "I'm not very familiar with...," que significa "Não estou muito familiarizado(a) com...". Um exemplo seria "I'm not very familiar with this software" (Não estou muito familiarizado(a) com este software).
Se quiser ser ainda mais específico quanto ao seu nível de conhecimento, pode usar "I only know the basics of...," que significa "Eu só conheço o básico de...". Por exemplo, "I only know the basics of cooking" (Eu só conheço o básico de culinária).
Essas estruturas são úteis porque permitem que você comunique claramente seus limites de conhecimento sem parecer inseguro ou desinformado. Elas mostram uma abertura para aprender mais e uma honestidade sobre suas próprias limitações.