Quando falamos sobre planos em inglês, é comum surgirem dúvidas sobre como usar expressões de tempo corretamente. Duas dessas expressões que frequentemente causam confusão são "on Saturday" e "by Saturday". Vamos entender a diferença entre elas para que você possa usá-las corretamente.
A expressão "on Saturday" refere-se a algo que acontecerá especificamente no sábado. Não antes, não depois, mas exatamente neste dia. Por exemplo, se você diz "I will go to the beach on Saturday", significa que você planeja ir à praia no sábado.
Por outro lado, "by Saturday" tem um significado diferente. Essa expressão é usada para indicar que algo deve ser feito até o sábado, ou seja, pode ser concluído em qualquer momento antes do sábado ou no próprio sábado. Por exemplo, se alguém diz "I need to finish this report by Saturday", significa que a pessoa tem até o sábado para terminar o relatório, podendo completá-lo antes se desejar.
Portanto, a principal diferença está na precisão do tempo. "On Saturday" é mais específico para atividades planejadas para esse dia exato, enquanto "by Saturday" oferece uma janela de tempo até aquele dia.
Lembre-se dessas diferenças quando estiver fazendo seus planos ou discutindo prazos em inglês. Isso ajudará a comunicar suas intenções mais claramente e evitar mal-entendidos.