Como diferenciar o uso de "with" e "by" em contextos diferentes em inglês?

Quando estudamos inglês, muitas vezes nos deparamos com preposições que parecem ter significados similares, mas são usadas em contextos diferentes. Duas dessas preposições são "with" e "by". Vamos entender como diferenciá-las e usá-las corretamente.

A preposição "with" geralmente indica a ideia de acompanhamento, uso ou posse. Por exemplo, quando dizemos "I write with a pen" (Eu escrevo com uma caneta), estamos mostrando o instrumento usado para realizar a ação de escrever. Outro exemplo seria "She came with her friend" (Ela veio com sua amiga), onde "with" mostra companhia.

Por outro lado, "by" é frequentemente usado para indicar o agente em uma voz passiva ou o meio pelo qual algo acontece. Por exemplo, na frase "The book was written by Paulo Coelho" (O livro foi escrito por Paulo Coelho), "by" mostra quem realizou a ação. Em outro contexto, como em "I travel by bus" (Eu viajo de ônibus), "by" indica o meio de transporte utilizado.

Além disso, "by" pode ser usado para expressar ideias como proximidade no tempo ou no espaço, como em "by the window" (pela janela) ou "by 5 o'clock" (até as 5 horas).

É importante praticar esses usos em diferentes contextos para internalizar as diferenças. Uma boa dica é ler exemplos variados e tentar criar suas próprias frases usando "with" e "by", observando cuidadosamente o contexto em que cada uma é aplicada. Com prática e atenção, você se tornará mais confiante no uso dessas preposições em inglês.

;