Blog

Em que situações é mais apropriado usar "now" ao invés de "right now" em inglês?Quais são as expressões típicas em inglês para perguntar sobre a condição física de alguém usando o verbo "to be"?Quais são as formas conjugadas do verbo "to control" em inglês?Existem outras expressões em inglês semelhantes a "right now" para indicar ação imediata?Como se faz perguntas em inglês relacionadas a saúde mental usando o verbo "to be"?Como posso usar a expressão "right now" para mostrar imediatismo em inglês?Como o uso de "now" e "right now" pode alterar o sentido de uma frase em inglês?Como formular uma pergunta em inglês para verificar se um aplicativo pode controlar certas funções do dispositivo?Poderia me fornecer exemplos de perguntas em inglês sobre bem-estar utilizando o verbo "to be"?Pode me explicar a diferença entre usar "now" no início e no fim de uma frase em inglês?Existem outras palavras além de "now" que também indicam urgência em inglês?Quais são as estruturas gramaticais comuns para construir frases que expressam urgência em inglês?Como posso usar a palavra "now" no início de uma frase em inglês para enfatizar ação imediata?Quais são exemplos de frases em inglês que usam palavras para expressar urgência?Quais são as diferenças entre "to operate" e "to function" em inglês?Como posso usar o verbo "to operate" em frases relacionadas a tecnologia?Poderia me dar exemplos de como usar "to function" em contextos de maquinário?Existem expressões idiomáticas ou colocações comuns com os verbos "to operate" ou "to function" em inglês?Qual é a gramática envolvida no uso dos verbos "to operate" e "to function" em inglês?Quais são os adjetivos mais comuns em inglês para descrever emoções?Quais são as estruturas gramaticais básicas para formar frases com o verbo "to be" em inglês?Pode me dar exemplos de frases usando o verbo "to be" para expressar alegria e tristeza em inglês?Como posso usar o verbo "to be" para expressar sentimentos em inglês?Como posso combinar o verbo "to be" com adjetivos para descrever meu estado emocional em inglês?Quais são os diferentes significados do verbo "to run" em inglês?Pode-se usar "to run" para descrever atualizações automáticas de programas em inglês? Como seria a frase?Como se diz "estar com tudo em cima" em inglês, no contexto de algo que ainda funciona perfeitamente?Quais são algumas expressões idiomáticas em inglês para descrever algo que continua funcionando bem?Qual é o vocabulário em inglês usado para falar sobre objetos ou sistemas que ainda estão em boas condições?Como posso usar o verbo "to run" para descrever operações de software em inglês?Como formular uma frase usando "to run" para falar sobre a inicialização de um aplicativo em inglês?Como posso dizer "funcionar como novo" em inglês de uma forma idiomática?Existem expressões idiomáticas em inglês que utilizam o verbo "to run" relacionadas à tecnologia?Existem frases em inglês equivalentes ao "em pleno vapor" do português para indicar que algo ainda está eficiente?Como explicar em inglês que um software está lento ou não responde?Como posso usar o verbo "to crash" em uma frase sobre problemas de software?Quais adjetivos são úteis para detalhar a condição de um eletrodoméstico quebrado em inglês?Quais são os termos mais comuns em inglês para descrever falhas em eletrodomésticos?Que frases posso usar para solicitar assistência técnica para um eletrodoméstico em inglês?Como descrever um vazamento em uma máquina de lavar usando vocabulário específico em inglês?Como posso explicar um problema elétrico em um aparelho em inglês?Quais expressões com o verbo "to be" no futuro são comuns para falar sobre emoções?Quais são os sinônimos do verbo "to function" em inglês para falar sobre eletrônicos?Quais são exemplos de frases usando o verbo "to be" no presente contínuo para expressar sentimentos?Que vocabulário é comumente usado em inglês para descrever problemas técnicos com telefones celulares?Existem frases específicas em inglês para explicar quando um aplicativo não está funcionando corretamente?Em que contextos o verbo "to function" é mais apropriado do que "to work" ao falar de máquinas em inglês?Como se diz "bug" em inglês e quais são os termos relacionados usados em tecnologia?Como posso usar o verbo "to be" para descrever emoções em inglês?Como formular perguntas sobre sentimentos usando o verbo "to be" no passado em inglês?
;